pluriel - traduction français-anglais. pluriel.

pluriel - Traduction anglaise – Linguee Consulter Linguee du sens et, puisque nous nous trouvons dans un contexte démocratique,Consequently school must propose meaning and, as we are in a democraticgéographique et la variété de ses métiers, et singulier par son identité de groupe coopératif indépendant, Limagrain s'attache à maintenir un juste équilibre entre autonomie d'action des filiales et respect de cet indispensable esprit de famille qui préside à la destinée d'un Groupe.skills, yet it also shows unity through its identity as an independent cooperative group.

Gratuit. 'pluriel' également trouvé dans les traductions du dictionnaire Anglais-Français Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. Cependant, les deux catégories singulier et pluriel ne se correspondent pas exactement.

Voir plus d'exemples de traduction Français-Anglais en contexte pour “masculin pluriel ”. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "accord au pluriel" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Forums pour discuter de pluriel, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. . [ masculine ] /plyʀjɛl/. du monde : l'unité et la multiplicité d'une langue qui se donne àFrancophony is primarily a poetics of the world: the unity and multiplicity of a language with the mission ofRequête la plus fréquente dans le dictionnaire français : Identifier des objets en anglais (singulier et pluriel).
noun. Principales traductions: Français: Anglais: avide adj adjectif: modifie un nom. traduction pluriel dans le dictionnaire Francais - Anglais de Reverso, voir aussi 'pluie',pluralité',pliure',puéril', conjugaison, expressions idiomatiques Ne dis pas que tu me connais car Je te fais savoir ce que Je veux que ...Pour garantir la qualité des commentaires, nous vous prions de vous identifier. Proposer une autre traduction/définition forme d’un mot qui désigne plusieurs choses ou êtres. Vous pouvez compléter la traduction de pluriel proposée par le dictionnaire Collins Français-Anglais en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Oxford, Cambridge, Chambers Harrap, Wordreference, Collins, Merriam-Webster ...

De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "pluriel" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee.Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne.langue représente un facteur crucial dans l'aptitude des peuples à communiquer entre eux.is a crucial factor in people's ability to communicate amongst themselves.également, comme [adresse adresses contact contacter].too, like [address addresses contact contacting information] .le genre neutre et vice versa et les mots signifiant des personnes comprennent des individus, des entreprises individuelles, des associations non constituées en sociétés, des syndicats non constitués en sociétés, des organisations non constituées en sociétés, des fiducies, des personnes morales et une personne physique en sa capacité de fiduciaire, d'exécuteur, d'administrateur ou autre représentant légal.include the feminine and neuter genders and vice versa and words importing persons include individuals, sole proprietorships, unincorporated associations, unincorporated syndicates, unincorporated organizations, trusts, bodies corporate and a natural person in his or her capacity as trustee, executor, administrator or other legal representative.la peau) et dépecer les phoques, découper la viande et préparer et couper les peaux et le tendon servant à fabriquer les vêtements et les chaussures.the skin) and butchering seals, slicing food, and preparing and cutting skins and sinew to make clothing and footgear.une autre forme de soutien individualisé à ceux qui n'arrivent pas à trouver la porte another form of personalized support to those who are not able to find the way in to the job market. capables de mobiliser des forces sociales et politiques.In order for a historical subject come into existence - one thatalternatives that can rally social and political forces.References in the contract documents to the singular shall beDès lors, en rester à l'action locale est impossible et les villes veulent participer pleinement à la construction to local action, they must actively participate in theLe temps a manqué pour pouvoir découvrir les démarches et l'analyse mériterait bien sûr d'êtreThere was not enough time to discover all the processes and the analysis could certainly be a subtler one if it were based on éclaire le sens: le palmier est le symbole de la Vice-province,In the first number the editor explains that the Palm is the symbol of the Vice-ProvinceSecundo: Il convient de retenir l'idée-clef selon laquelle touteSecondly: A key argument could thus be: Cultures must be strictly telles que l'Espagne ou encore le Royaume-Uni ont prouvé que conjuguer ÉtatLong before us, democracies such as Spain and the Unitedqu'à une seule personne ou qu'à un seul objet si le contexte s'y prête.one person only or to one thing only if the context so permits.monde, et répondant aussi à de nombreuses commandes.world with his art and also takes on numerous commissions.should have a specific meaning depending from the context, et intégré dans un ensemble de situations de la vie et des moyens d'existence, l'alphabétisme varie en fonction de son but, de son contexte, de sa forme et de son cadre institutionnel.embedded in a range of life and livelihood situations, literacy differs according to purpose, context, use, script and institutional framework.D nouvelles notions comme «mondes de vie quotidiens»,plu rielle» tentent de rendre justice à cette diversit sans qu'une seule terminologie ait réussi à s'imposer définitivement jusqu'à présent.Although new coinages like "everyday lifeworlds" andof the many" are attempting to do justice to it, no terminology has to date made a conclusiv enough breakthrough to be universally adopted.